No. | 日本語 | 英語 | 例文 |
---|---|---|---|
1 | トビ | jump (tobi) | You can jump to escape. |
2 | 二間トビ | two-space jump | Two point jump is preferable in this case. |
3 | ケイマ | Knight's move (keima) | You could connect with a knight's move. |
4 | 大ゲイマ | Large knight's move (ogeima) | A large knight's move may be too bold. |
5 | ノビ | Nobi (solid extension) | A nobi would be the defensive move here. |
6 | ハネ | Hane | There is death in the hane. (死はハネにあり) |
7 | 二段バネ | double hane (two-step hane) | You have to watch your own stones in a two-step hane. |
8 | ツケ | Attachment (contact play) | Don't attach when attacking. Respond to an attachment with a hane. |
9 | マガリ | Turn (bend) | Black considered the value of the turn to be large enough that they relinquished sente. (名詞) Black could turn in response to this move.(動詞) |
10 | ツケコシ | Cut across | Black can cut across. |
11 | ブツカリ | Bump | White bumped into the black stone here. (動詞) The match started in earnest with a bump. (名詞) |
12 | ワリコミ | Wedge | White could have wedged in between these two enemy stones. (動詞) A wedge is often used to separate the opponent's stones or to create cutting points.(名詞) |
13 | オサエ | Block (osae) | Block your opponent when they get close. |
14 | アタリ | Atari | These stones are in atari. (形容詞句) |
15 | 抜き | Capture | The captured stones are called "prisoners" or "captives". (動詞) |
16 | キリ | Cut | White cut the black stones to prevent them from connecting. (動詞) |
17 | ツギ | Connection | I connected here to protect from an atari. (動詞) |
18 | ホウリコミ | throw-in | |
19 | シチョウ | Ladder | Black started a ladder to capture the white stones. |
20 | ゲタ | Net (geta) | The two stones were captured in a net. |
21 | オイオトシ | Oiotoshi (connect and die) | White could capture the three stones in an oiotoshi. |
22 | ウッテガエシ | Snapback | The stones were caught in a snapback. |
23 | ダメ(どちらの地にもならないところ) | Dame/neutral point | There are still some neutral points that need to be filled. |
24 | ダメ(石の呼吸点) | liberty | |
25 | ダメ詰まり | shortage of liberties | |
26 | 利かし | A forcing move | A forcing move is a sente move expected to have a positive effect later on. |
27 | サバキ | Sabaki | With a good sabaki move, you can sidestep an attack. |
28 | カタい | Solid | This was a solid move. |
29 | 攻め | Attack | Attacking is very different from killing. |
30 | 守り | Defense | Defend before attacking. (動詞)Defense is important as attacking.(名詞) |
31 | 連絡(~につながる) | link up to | |
32 | 弱い/弱点がある | vulnerable | This extension is vulnerable to an invasion. |
33 | 補強 | Reinforce | |
34 | 例文)ここではこの石を補強したほうがよかった | I should have reinforced the shape here. | |
35 | 根拠 | Base | |
36 | 例文)根拠を奪う | Steal the base | You need to establish a base. |
37 | 大差 | Large margin | Black won by a large margin. |
38 | (差が)細かい | Close | The game was close. |
39 | 模様 | moyo/framework/potential framework | |
40 | 模様の接点 | intersection of the moyos/frameworks | |
41 | 攻め合い | capturing race | |
42 | 厚み | thickness | |
43 | コウ | ko | |
44 | コウダテ | ko threat | |
45 | 眼 | eye | |
46 | タケフ | bamboo joint | |
47 | ハサミツケ | clamp | |
48 | ハサミ | pincer | |
49 | 先手 | Sente | |
50 | 後手 | Gote | |
51 | シマリ | corner enclosure | |
52 | ヒラく(ヒラキ) | extend/extension | |
53 | ノゾキ | peep | |
54 | 味方 | allies |